www.mamboteam.com
bibliothekar.de  
Home arrow bibliothekarisches arrow Bibliothek und Technik arrow Ask a librarian - Vorschläge für einen deutschen Begriff
Sonntag, 05 Februar 2012
 
 
Ask a librarian - Vorschläge für einen deutschen Begriff Drucken E-Mail
Geschrieben von Edlef Stabenau   

Im Mai 2003 richtete ich folgende Anfrage an die Mailingliste inetbib:

"Ask a librarian ...so wird ja in den englischsprachigen Ländern der Auskunftsdienst (u.a.) per E-Mail oder Chat genannt. Ich finde diese Bezeichnung recht griffig, aber die KollegInnen dort sind noch nicht ganz zufrieden mit dem Begriff. In Dig_Ref lief Anfang April eine Diskussion über Alternativen, die vorgeschlagenen Bezeichnungen sind teilweise recht amüsant. Die Liste findet sich hier . Auch "AskHole" ist vertreten (The void left when VR goes down), "PainInTheAsk" ist natürlich auch recht gelungen . Bei uns heisst der Dienst Chat-Service, was aber nicht der Weisheit letzter Schluss sein kann.. oder?

Ich erhielt eine Menge Vorschläge, die ich hier unten dokumentiert habe. Auf Wunsch einiger KollegInnen habe auf Nennung von Namen bzw. E-Mailadressen verzichtet.

  • ChatUp; FraDiBib (Frag'' die Bibliothek/arin); FragAnt (Fragen und Anworten); FraBiAnt (FrageBibliothekAntwortet) - naja, so koennte frau munter weiter spinnen.
  • Der Vorschlag "WebBibliothekar" kam in INETBIB, ich spinne ihn hier mal weiter zu einem schmackigen Webliothekar a la "Cybrarian".
    Problematisch jedoch wieder mal die männliche Form, ich höre es schon knarzen.
  • Auch schon öfter drüber nachgedacht. What about "Frag''doch!"
  • Wie wärs mit "Findikus"?
  • FragDieAuskunftJETZT!
    CHAT*MICH*AN*(PEITSCH) 0190 ....
    InfoSOFORT
  • spontan fällt mir "Aal" ein *g* was wohl aber eher die abkürzung des englischen wäre..... also nicht gut wie wäre es mit fragbib''s (bzw. frabib oder sowas)? hm, auch nicht so toll... bibinfo? librinfo? sind nicht die besten vorschläge, aber das sind so die ersten ideen die ich dazu hatte.
  • Irgendwie schwirrt mir Buchgefragt durch den Kopf - aber ich glaube, das triffts auch nicht. Es hat aber was, oder?
  • Ich hoffe, "Online-Auskunft" ist kurz genug.
  • Frag ! Mich ! Aus !
    Infodienst Bibliothek
    Library Hotline" halte ich auch nicht für gut
    "Bibliotheksauskunftsdienst" oder "Mailauskunft
  • Der Vorschlag "WebBibliothekar" kam in INETBIB, ich spinne ihn hier mal weiter zu einem schmackigen Webliothekar a la "Cybrarian". Problematisch jedoch wieder mal die männliche Form, ich höre es schon knarzen.
  • Wie wär''s mit
    Frag-die-Bücherauskunft
  • Meine Vorschläge:
    Info''thek (mit oder ohne Apostroph), BiblioService, WebBibliothekar.
  • "Frag die Bibliothek" ist etwas sperrig, geht aber in die richtige Richtung,
  • ein entsprechender Service der SUB Göttingen heisst "Frag'' die SUB".
  • Wie waer''s mit "Infomaus"? Doch netter als Buecherratte, oder? Und gleichzeitig der Hinweis auf''s Internet.
  • noch eine ergänzung! liberonline *g*
  • Auch wenn ich den ganzen Anglizismen eher skeptisch gegenueberstehe:
    "BiblioQuest" kurz und praegnant neben dem Namen fuer diese Auskunft fehlt noch ein Werbe-Slogan. Wie waers mit:
    "Da werden Sie gelesen!"
  • Einen hab ich noch: "BiblioChat"
    Wir machen zwar auch "Online-Auskunft", aber was mit Pepp wär'' auch nett.
    Wie wär''s mit "InstantInfo"?
  • wie wärs mit "infoservice"?
  • Quicklib? Klingt allerdings ein wenig nach bibliothekarischem Quickie ...
  • »Frag-die-Bib«, »Bib« umschreibt hier sowohl die Bibliothek als auch die Bibliothekare.
  • wie wärs mit "fragewas"
  • Bei unseren Studierenden hat sich Bibo eingebürgert: Dann ginge:
    Nicht verzagen - Bibo fragen
  • Gab es nicht mal eine Kindersendung (Lehmann und die Schmöker) mit einem Bücherwurm? Da fuhren dann immer die Kisten (Telelift) mit den Büchern durch die Gegend.
    FRAG DIE AUSKUNFT - DIE GIBT DIR AUSKUNFT
  • Wie wärs mit einer Variation Ihres Vorschlags: Bib-Info
  • ''Infomaus'' finde ich ein bißchen albern, aber ''Bücherratte'' hat es wenigstens bis in die Umgangssprache geschafft, anders als
    ''Bibliothekar''.
    Besser wäre vielleicht "Frag-das-B-Team"
  • > Frag-das-B-Team Hört sich so nach den Ersatzspielern auf der Bank an ... ;-)Besser fände ich dann die Kombination zweier Vorschläge, nämlich:
    Frag das Bib-Team.
    (Unsere sms-erprobten Studierenden nehmen das Wort Bibliothek sowieso kaum noch in den Mund; viele sagen "Bib".)
  • Meiner Meinung nach kann die deutsche Sprache bei diesen Versuchen schon wegen des mehrsilbigen Wortes "Bibliothekar" nicht in eine ähnliche Kurzform gepresst werden, ohne verkrampft zu wirken. Warum müssen wir derartige Kurzformen unbedingt übernehmen? Reicht denn nicht ein einfaches "Frag'' die Auskunft!" ??
    Sonst geht die Entwicklung am Ende noch vom "Bibliothekar" über den "Bibl." zum "Biblioten" ... ;-)
  • LiveInfo gibt es in Oldenburg beim BIS. LiveInfoThek? Ich finde ja Bibliotheksorakel nett - etwas Mythisches zum Wochenende ...
  • Warum nicht ---> EINE FÜR ALLE -----> Barbara!!
    HammSe ein Problem?? WissenSe was nicht? ---->Fragen Sie doch Barbara!
    Wen????
    Na, die BibliotheksBarbara, die BücherBarbara, die MedienBarbara, die InternetBarbara gibt Auskunft und zwar FSK (nix Freiwillige Selbstkontrolle, sondern Freundlich - Schnell - Kompetent)
  • Die Idee von Herrn Brannemann in der INETBIB möchte ich gerne noch einmal aufgreifen: Ein Vorname ist eine prima Idee! Allein Barbara (= die Fremde) halte ich für einen unpassenden Vornamen. Wie wäre es mit Sofia? Das ist nicht nur eine wunderschöne Stadt, sondern heißt zugleich "die Weise", was mir dem Anliegen angemessen erscheint. Man könnte den Namen auch als Abkürzung verstehen (ich denke da an bekannte Beispiele wie Jason, Jade etc.), beispielsweise für "suche online - finde immer Antwort".
  • Wenn schon Vorname, dann natuerlich KARIN. (Bibliothe)Karin.
  • -- "Frag die Bookies" (geschlechstneutral und im Zeichen des Denglischen vielleicht schon machbar; möglicherweise verständlich genug; allerdings Analogie zu "Rookie" - Anfänger)
    -- "Frag mich" (bisschen platt, jaja...)
    -- "Wassuchstu?" (Kollegenidee)
  • Mein Vorschlag: NetBib.de in Analogie zu NetDoktor.de Bibliothek.. kann sowieso keiner richtig schreiben, net suggeriert nett, freundlich und kompetent.
  • - eService -
    QAD = 1Question 1Answer 1Day oder
    QADone
  • "Wassuchstu" find ich prima. Etwas Humor schadet unserer Zunft ja nicht:))
  • > Scherz beiseite: Die Idee, den Namen eines realen oder eines fiktiven Bibliothekars(rin) zu verwenden, finde ich gut.
    "Leibniz" - als letztes Universalgenie und berühmten Kollegen - zu bemühen, wäre wohl zu "abgehoben" - da "man" ja heute (PISA-angepasst) alles bildungsmäßige möglichst tief hängt?
  • Dann kommen womoeglich noch Benutzer an, die fragen, was dieser Dienst mit Keksen (http://www.leibniz.de/welt_leibniz) zu tun hat! Ausser natuerlich der Sache mit den Browser-Cookies... Aber warum nicht, es gibt ja auch in Bern die Basisbibliothek Unitobler (weil in dem Gebaeude mal die bekannte Schoggi-Fabrik war. Siehe auch http://www.toblerone.com bzw. http://www.stub.unibe.ch/index.php?p=1&i=7).
  • gemäß der journalistischen Maxime, dass alles auf seinen Kern zusammengeschmolzen werden muss, würde ich Fragen!vorschlagen. Wenn man das graphisch hervorheben möchte, könnte man noch ein umgedrehtes Ausrufe- oder Fragezeichen vor das Wort setzen.

Falls jemand, der mir einen der o.g. Vorschläge geschickt hat, gerne eine E-Mail-Weiterleitung mit @bibliothekar.de-Adresse haben möchte, bitte bei mir melden und die Adresse angeben, auf die weitergeleitet werden soll.

© Edlef Stabenau | Juni 2003  

 
< zurück
 
Top! Top!